logo japoński słówka

LEWA REKLAMA SLOWKA.PL

REKLAMA
Ocena:    0 / 5
Liczba głosów:    0
 

Poznajemy Japończyków - dialog z mp3 w języku japońskim

W kulturze japońskiej moment poznania się dwóch osób to szczególna chwila. Nie robi się tego od niechcenia, nie wita się zdawkowo czy w pośpiechu. Każda nowo poznawana osoba wymaga poświęcenia jej czasu i uwagi. Rytuałem tym rządzą określone reguły i nie ma tu miejsca na indywidualne zachowania. Poznając nowych ludzi za każdym niemal razem Japończyk używa tych samych utartych zwrotów i formuł. Zobaczmy jak to wygląda w dialogu dwóch poznających się dorosłych osób, pana Suzuki i pana Tanaki.

Pobierz mp3 (174 KB)

Panowie Tanaka i Suzuki poznają się

- Konnichi-wa. Watashi-wa Tanaka desu. (Dzień dobry. Jestem Tanaka.)
- Suzuki desu. Hajimemashite. (A ja Suzuki. Witam pana.)
- Hajimemashite. Yoroshiku onegai-shimasu. (Witam pana. Miło mi pana poznać.)
- Dozo yoroshiku onegai-shimasu. (Mnie też jest miło pana poznać.)


Hajimemashite to zwrot, którego używa się podczas pierwszego spotkania z kimś. Tłumaczony jest często na angielskie: How do you do?. Znaczy on po prostu tyle, co to dla nas początek znajomości, ponieważ pochodzi od czasownika hajimeru zaczynać.

Yoroshiku - Yoroshiku onegai-shimasu - Dozo yoroshiku onegai-shimasu - to kilka wersji zwrotu (od najmniej grzecznego do grzecznego, choć możliwe są jeszcze inne), który tłumaczony często na Miło mi pana / panią poznać jest w rzeczywistości prośbą o to, aby nowo poznawana osoba była dla nas zawsze życzliwa i opiekowała się nami (czyli w praktyce pomagała nam, jeśli będziemy w jakiejś potrzebie). Obietnicę taką składają oczywiście obydwie strony.


Materiały pochodzą z książki Japoński - Mów, pisz i czytaj.



Tagi: , , , , , ,

Zaproponuj zmianę
REKLAMA


do góry
Copyright 2024 © slowka.pl Serwis należy do wydawnictwa Edgard jezykiobce.pl logo